시사 북스 기초 태국어 19강에서 인상적인 부분을 따로 정리해 봤습니다
어휘
ฤดู 르두 (계절)
ฤดูใบไม้ผลิ 르두 바이마이프리 (봄)
ใบไม้ 바이 마이 (나뭇잎)
ผลิ 프리 (돋아나다)
ฤดูร้อน 르두 런 (여름)
ฤดูใบไม้ร่วง 르두바이마이루엉 (가을)
ร่วง 루엉 (떨어지다)
ฤดูหนาว 르두 나우 (겨울)
สวัสดีครับ ทุกคน 사왓디 크랍 툭콘 = 안녕하세요 여러분 (동영상 14분 10초 내용)
ทุก 툭 = 모든, คน 콘 = 사람 (모든 사람 즉 모든 분들, 여러분이라고 해석이 가능합니다.)
ฤดูใบไม้ผลิเริ่มตั้งแต่เมื่อไหร่ครับ 르두 바이마이프리 름 땅때 므어라이 크랍 (봄은 언제부터 시작해요?)
เริ่มตั้งแต่เมื่อไหร่ครับ 름 땅때 므어라이 크랍 (언제부터 시작해요?)
ฟังพยากรณ์อากาศแล้วหรือครับ 팡 파야껀아깟 래우 르 크랍 (일기 예보 들으셧어요?)
동사 자체가 혼자 하는 게 아닌 상대방이 있어야 되는 동사일 때 กัน - 깐을 함께 써줍니다. (เจอกัน - 쯔ㅓ깐, 만나다)
เจอกันใหม่ 쯔ㅓ깐 마이(1성) 나중에 봐, 또 보자
เจอกัน + 시간 ( เจอกันพรุ่งนี้ 내일 봐요)
บอกว่าจะฝนตกครับ 벅와 짜 폰똑 크랍 (비가 온대요)
บอกว่า 벅와 (말하기를~, ~래요)
เขาบอกว่าพรุ่งนี้ฝนจะตกหนักครับ 카오 벅와 프룽니 폰짜똑 낙 크랍 (내일 비가 많이 올 거래요)
ฝนตกหนัก 폰똑낙 (비가 많이 오다)
ตอนกลางคืน 떤 클랑 큰 (밤에)
กลาง 끌랑 (~중에)
시사 북스 태국어 19강 영상
'태국어 > 시사북스 태국어 파헤치기' 카테고리의 다른 글
시사 북스 태국어 20강 송끄란 축제 (0) | 2020.08.30 |
---|---|
시사 북스 태국어 18강 증상과 처방 (0) | 2020.08.30 |
시사 북스 태국어 17강 쇼핑 (0) | 2020.08.29 |
시사북스 태국어 16강 여가 생활 (0) | 2020.08.29 |
시사북스 태국어 15강 디저트 (0) | 2020.08.29 |
댓글